风气网

请哪位会日语的朋友帮我翻译一下下面这张购物小票上的内容,希望从上到下每个字都能翻译出来,谢谢!

2024-09-20来自:本站整理
哪位大神能帮我翻译一下这张日文的购物小票?在线等,急

白桃饮料
咖啡
牛奶
喷雾啥的。。

ノンアルコール・无香料:无酒精.无香料
つめ替え用150枚:替换装150片
サッと拭いて汚れを落とす!:赃物一擦就擦掉!
アウトドアや车内にも便利です。:无论是在室外还是车内都很方便!
アロエエキス保湿成分配合:配合有芦荟精华保湿成分。
大概就是全部的翻译啦:)

ファッションセンター しまむら fashion center 岛村 这个是店名
退款,更换请持此购物小票一周内来店。
一箕町店 这个是分店名
0242-37-0655 这个是电话
领收书是发票的意思
236-9133 外套 1 900(货号,种类,数量,价格)
236-5051 外套 1 900
236-5049 外套 1 900
346-6004 包 1 500
343-0606 女士包 1 500
346-6299 包 1 500
346-6300包 1 500
327-6931 女帽 1 500
327-6804 女帽 1 190
327-0865 女帽 1 500
327-6882 女帽 1 500
327-0621 女帽 1 500
327-6804 女帽 1 190
件数 13件
小计 7080日元
合计 7080日元
收款 7080日元
找零 0日元
67684 簗取 麻实(收银员名字)13:05《0833-01》购物时间,收银台名
邮件杂志会员募集中
每周都能收到打折信息
对应智能手机(可能出现一部分手机不能使用的情况)

时尚中心
岛村
请还钱,更换的时候请拿着收据,并在一周之内。
一箕町(日本地名)店
夹克衫
夹克衫
夹克衫
面膜?パック还是 バック
女面膜?
面膜?
女帽剩下的都是女帽

商场叫:岛村
买的是夹克  靠背  帽子

  • [芮瑗竿17581722839] - 日语请哪位好心人帮我翻译一下啊 很急!! 翻译器不给分
    支俭贩::しかしそういうことは全部実习の时克服しなければならないことで、我々ができる唯一のことは诚実と谦虚にいられること、またあきらめずの精神です。仕事を通して、同僚の间の付き合いは非常に重要であることが分かりました。时々ある同僚が会社に来るのに遅くなったことがあるから、...
  • [芮瑗竿17581722839] - 哪位懂日语的朋友帮我翻译下面的。标清楚每句对应的日文。。最好有注 ...
    支俭贩::终有一天 一定会把你紧握在手 必ずいつかに、あなたの手を握り締める 终有一天 要告诉你我喜欢你 必ずいつかに、あなたに好きだという気持ちを伝う 谁也无法阻止我对你的思念 誰も私のあなたに対する思いを止めることができない 天空依然明亮 空が相変わらず明るい 星空依然闪耀 ...
  • [芮瑗竿17581722839] - 哪位会日语的朋友请帮忙翻译一下好吗?就是“山野篱薇”用日语怎么写,怎...
    支俭贩::山野 篱薇(やまの りび)【罗马音:yamano ribi】【拼音谐音:ya ma no li bi】后面的“篱薇”二字日语中名字很少用,只能用音读法来发音
  • [芮瑗竿17581722839] - 请会日语的同学帮我翻译这段小对话,不要翻译器,谢谢啦
    支俭贩::C:お待たせしました、私は小林。B:小林さん、お久しぶりです。私は文出版社の山田。C:山田さん、お久しぶりです。お元気ですか?B:ええ、古い様子、相変わらず忙しい。ありがとうございます先日知らせて新车说明会のこと。あいにくその日は出张で留守东京ので、参加できない。
  • [芮瑗竿17581722839] - 请会日语的同学帮我把这段小对话翻译成日语 谢谢
    支俭贩::A:佐藤さん、すみません、そろそろ退勤の时间ですが、明日会议で使う资料を30枚をコピーしてください。B:わかりました。B会社の开発の人たちにも明日の会议に出席そうです、彼らの分も一绪に准备しますか?A:あ、そうですね、それなら40枚をコピーして。まだ前回会议の纲要にも渡し...
  • [芮瑗竿17581722839] - 请懂日语的朋友帮忙翻译一下。谢谢~
    支俭贩::1.我生在美国,长在美国,平时说英语。「私はアメリカ生まれ、アメリカ育ち、普段は英语を话します。」2.在家里爷爷说日语,我能听懂但不会说。「お家では祖父は日本语を话していますので、私は闻き取りが出来ますが、话せません。」3.爷爷说我是日本人,应该会说日语。「祖父は私にお前...
  • [芮瑗竿17581722839] - 哪位精通日语的朋友帮我翻译一下工藤静香的歌《olivia》的歌词...
    支俭贩::上youtube看着视频一点一点把歌词抄上去的。。。你得给我加分了,呵呵,开玩笑了,就当是练练日语了。直译过来的,内容看着有点别扭,不像歌词,凑合着看吧。少しずつ近づくよ波打ち际に(在岸边一点一点靠近你)年に一度だけのドライブ(一年只有一次的开车兜风)キャンディをほおばって话すあ...
  • [芮瑗竿17581722839] - 哪位日语高手进来帮我翻译一下?どうもありがとう
    支俭贩::请帮我把行李放到行李箱里。荷物をトランクの中に入れてください。请在一小时内赶到机场。一时间前、空港に着いてください。多长时间能到那儿?あそこまでどのぐらい时间をかかりますか?再快一点行吗?ちょっと急いでください。请走最短路线。一番短い路线を走ってくれますか?多少钱...
  • [芮瑗竿17581722839] - 有会日语的朋友能帮我翻译一下吗
    支俭贩::为了响应预订了寿司,荞麦面,拉面等的客人的需求,而实施的外卖服务。从前是将大碗和碟子放到一种叫做“岗持”的木制箱子里配送。现在通常是用有减震弹簧的摩托车来配送。因为不收取配送费用和服务费,所以为老百姓所爱用。---关键日语词汇解释--- 日文:出前 (でまえ)中文:外卖 日文:応じる ...
  • [芮瑗竿17581722839] - 请会日语的朋友帮忙翻译一下,有急用
    支俭贩::没错 你要为我活下去 浓重的时光 两个人重叠 即便在并不期望的清晨醒来 不会放手啊 你可以放心 但你可愿拼尽此身 将我守护?连那早熟的未来 也快一并采摘 胸中的深红,快,将之饮尽 渴望你的吸引 渴望得心焦 拿出你的聪明 渴望有人夺取——するい?ずるい吧?——是狡猾的诱惑。请你原谅 ...
  • 首页 热门
    返回顶部
    风记网