风气网

那位大哥英文好帮忙翻译一下

2024-09-19来自:本站整理
英语好的麻烦翻译一下

戴维斯,Devra受雇于流行病学家的匹兹堡大学已经出版了一本关于手机辐射、“断开”。本书调查科学研究,总结出的问题是没有得到解决

脑癌,令人担忧的女士戴维斯检视。总的来说,并没有增加其发病率自手机来了。但平均面具增加脑癌的20-to-29年龄组和下降为老年人人口。

Use of a questionnaire survey, interviews and literature, the Weihai City Tsui district with fitness trails 64 community survey, fitness path of fitness equipment usage is not satisfactory, no corresponding role, equipment utilization not high, and fitness equipment maintenance is not timely, affected the residents of the fitness effect, to take effective measures to improve the environment.
Key words: national fitness path fitness equipment Weihai City

  • [冀珠杰19537544182] - ~~翻译~~ 那位大哥大姐英文好帮我翻译一篇论文的摘要吧 谢谢啦~~_百度...
    马泥良::At present, the research of new media in a rising stage, but for new media research itself is only just stay in the new media, advertising is only related to advertising and explores the relationship between new media.保存翻译 复制结果 原文而广告文案的写作目前广为大家探讨的也只是...
  • [冀珠杰19537544182] - 那个大哥帮我把这句话翻译成英文···
    马泥良::After done, he went off in a huff, and then found a quadrate bluestone to sit on, waiting for the world's changement.
  • [冀珠杰19537544182] - 那位大哥,给我帮我翻译段英文啊
    马泥良::Rubber anti-vibration products is mainly engaged in automotive design and structural design and stiffness of the structure of stent design and CAE analysis, skilled use of CATIA, UG, and other design software, and Abaqus, Hyperwork, Nastran and other CAE analysis software, the main ...
  • [冀珠杰19537544182] - 那位大哥大姐帮我翻译一段英文
    马泥良::对不起,不过,当你发送发票,它was'n谈到adidional成本,我们为60,00 ,因此,我们发出付款提到,在你的发票。现在,我们就可以不派遣,以使我们为60,00 ,因为它具有非常小。请推断出这一金额(美元60,00 )由发票寄给我们的船和秩序尽快与酒糟数量方面,我们为60,00 。谢谢你的亲切关怀下,我们...
  • [冀珠杰19537544182] - 哪位大哥大姐帮小弟翻译成英文,谢谢了
    马泥良::[Abstract] international trade negotiation is the most commonly used letters of credit. With the increase of the degree of international economic, credit card universal been strengthened. Almost international traders use credit clearing people's conscious action. Self-restraint is not only ...
  • [冀珠杰19537544182] - 哪位大哥能帮我把这段话用英文翻译出来
    马泥良::In recent years, rapid development in global economic integration. Since November 2001 the establishment of China-ASEAN Free Trade Area is proposed, in recent years, the building of a free trade zone has made significant progress, but as the world economic globalization and regional ...
  • [冀珠杰19537544182] - 哪位大哥帮忙翻译成英文,小弟先谢了!!
    马泥良::Are you going to prepare to pay the commission ?Your prompt and reasonable reply will be very appreciated!
  • [冀珠杰19537544182] - 那位大哥帮我翻译成英文
    马泥良::用一下在线翻译啊
  • [冀珠杰19537544182] - 哪位大哥(大姐)帮忙把下面几段话翻译成英语
    马泥良::Mr Qaddafi was born in 1942 in SuErTe a nomadic tribes family. His parents are illiterate bedouin people. He has three sisters and family are living on rent camels. In 1951, Libya won independence, Mr Qaddafi also SuErTe in a primary school reading. Mr Qaddafi study very hard, ...
  • [冀珠杰19537544182] - 哪位英文好的大哥帮忙翻译一下
    马泥良::Obtains the astonishing achievement along with the automated technology, it gradually is playing the key role in the industrial production and the scientific progress, the production process automation degree, has become the weight Industrial enterprise modernization level important symbol this ...
  • 首页 热门
    返回顶部
    风记网